Грамотность.

scrptn

Пользователь
Почемучка, нет, не нужна. Бросай учиться. :)

[trolling]You've just ben trolled![/trolling]
 

Vorobey

Подпись под аватаром
а я не грамотен =(
теперь нагоняю, всё что игнорировал в школе...

грамотность нужна. даже в общении.
 

scrptn

Пользователь
Vorobey, во-первых, новое предложение начинается с заглавной буквы. Во-вторых, запятую не там поставил: нужно перед "что". В-третьих, "неграмотен".

[trolling]You've been trolled![/trolling]
 

lasurs

Снежный Барс
да блин, ну и тема...
еще давайте спросим а нужен ли воздух...
 
S

Shmelet

Guest
конечно, терпеть не могу, когда пишут с ошибками, у меня врождённая грамотность :rolleyes:
 
Г

грамотей

Guest
Почемучка написал(а):
Напишите ваше мнение по вопросу: "Нужна ли грамотность?"
Грамотность необходима как воздух, в современных условиях грамотность обеспечивает конкурентное преимущество при прочих равных.

P.S. Кстати, у Вас заголовок написан не очень грамотно: "скажите свое мнение", правильнее было бы "выскажите свое мнение".
 
Г

грамотей

Guest
Пишичитай написал(а):
Частенько, общаясь на форумах в нете, обращаю внимание на то, что при обсуждениии серьезных, интересных тем участники пишут свои посты так, что они вытягивают на уверенную "двойку" по школьному курсу русского языка. Мне не понятно, каким образом человек, рассуждая, к примеру, на философскую тему о смысле жизни, может написать "филасовские расуждение"... Про пунктуацию и стилистику и говорить не хочется. Неужели письменная грамостность, являющаяся, на мой взгляд, базисом внутренней культуры человека и показателем его уважения к родному языку, ныне явление столь же не актуальное, сколь и редкое? Почему мы в целом, а молодежь в особенности, демонстрируем столь стремительную деградацию в плане письменности и умения связно и красиво выражать собственные мысли?
На мой взгляд, проблема в деградации российского общества в целом, связанная с отсутствием государственной политики в этом направлении. Гламуризация всего и вся - это то, что происходит с обществом. А система российского образования, некогда одна из самых эффективных в мире, целенаправленно разрушается, и результаты этого мы наблюдаем, и ничего поделать с этим не можем.
Мне кажется, способ борьбы один: каждый из нас должен привить своим детям грамотность вне зависимости от того, как и чему их учат в школе. Другого пути нет. Только так мы сможем хоть как-то сохранить русский язык, правда ненадолго, так как, во-первых, грамотных людей очень мало, во-вторых, в грамотных семьях обычно по одному ребенку, что в итоге приведет к их вырождению.
 

Маугли

Пользователь
Пишичитай написал(а):
Частенько, общаясь на форумах в нете, обращаю внимание на то, что при обсуждениии серьезных, интересных тем участники пишут свои посты так, что они вытягивают на уверенную "двойку" по школьному курсу русского языка. Мне не понятно, каким образом человек, рассуждая, к примеру, на философскую тему о смысле жизни, может написать "филасовские расуждение"... Про пунктуацию и стилистику и говорить не хочется. Неужели письменная грамостность, являющаяся, на мой взгляд, базисом внутренней культуры человека и показателем его уважения к родному языку, ныне явление столь же не актуальное, сколь и редкое? Почему мы в целом, а молодежь в особенности, демонстрируем столь стремительную деградацию в плане письменности и умения связно и красиво выражать собственные мысли?
Следует иметь ввиду, что русский язык - это не есть нечто навеки застывшее, закрепленное в учебниках и словарях. Русский язык постоянно изменяется под влиянием различных факторов, одним из которых является Интернет. Другим фактором является более тесная интеграция с Западом после окончания 80-х годов, вследствие котороой в русский язык активно проникают иностранные слова и выражения. Это нормально. Вообще, язык не является самостоятельной ценностью. Таковой является общение людей друг с другом. И язык - это средство общения. Он неизбежно трансформируется под влиянием перечисленных (весьма мощных) факторов - это не является деградацией.
 

mariska

Пользователь
Не знаю нужна или не нужна, просто это по-моему скорее не инструмент, а показатель насколько человек вообще завязан и использует те же письменные источники знаний, насколько занимается какой то умственной деятельностью и наверное насколько правильно образован. Ну и естественно согласна, что какие источники этих письменных знаний, такой и язык с грамотностью получается. Одно дело читать классическую русскую прозу, другое дело луркоморье, накладывает наверное.)
Для себя заметила, что хотя русский и родной, но в жизни приходиться теперь все больше пользоваться латышским и читать на нем тоже больше, грамотность как-то уже не та и при построении предложений на родном уже чувствуется влияние титульного.)
 

Deadex

Пользователь
Маугли написал(а):
Следует иметь ввиду, что русский язык - это не есть нечто навеки застывшее, закрепленное в учебниках и словарях. Русский язык постоянно изменяется под влиянием различных факторов, одним из которых является Интернет. Другим фактором является более тесная интеграция с Западом после окончания 80-х годов, вследствие котороой в русский язык активно проникают иностранные слова и выражения. Это нормально. Вообще, язык не является самостоятельной ценностью. Таковой является общение людей друг с другом. И язык - это средство общения. Он неизбежно трансформируется под влиянием перечисленных (весьма мощных) факторов - это не является деградацией.
Фразы типа "гыы афФтаР жЖоТ" я считаю деградацией. И словарным запасом слов такого типа сейчас владеет очень много пользователей интернета, что не может не огорчать... Ведь некоторые так и в жизни общаются. И если это будет продолжатся и дальше то многие из этих фраз перестанут быть эксцентричными и что будет тогда с русским языком?
 

sun424

Пользователь
Deadex написал(а):
Фразы типа "гыы афФтаР жЖоТ" я считаю деградацией. И словарным запасом слов такого типа сейчас владеет очень много пользователей интернета, что не может не огорчать... Ведь некоторые так и в жизни общаются. И если это будет продолжатся и дальше то многие из этих фраз перестанут быть эксцентричными и что будет тогда с русским языком?
Я это нытье о русском языку пару столетий слышу. И ничего. Велик и Могуч язык русский.:)
 

Маугли

Пользователь
Deadex написал(а):
Фразы типа "гыы афФтаР жЖоТ" я считаю деградацией. И словарным запасом слов такого типа сейчас владеет очень много пользователей интернета, что не может не огорчать... Ведь некоторые так и в жизни общаются. И если это будет продолжатся и дальше то многие из этих фраз перестанут быть эксцентричными и что будет тогда с русским языком?
Он изменится, не знаю как насчет "аффтара" но совершенно точно, что он будет дрейфовать в сторону заимствования англоязычных выражений. Мне самому это очень не нравится (никак не могу, например, привыкнуть к использованию слова "проект" применительно к каким-то дурацким видеоклипам), но это - реальность, никуда от нее не денешься...
 

Deadex

Пользователь
Маугли написал(а):
Он изменится, не знаю как насчет "аффтара" но совершенно точно, что он будет дрейфовать в сторону заимствования англоязычных выражений. Мне самому это очень не нравится (никак не могу, например, привыкнуть к использованию слова "проект" применительно к каким-то дурацким видеоклипам), но это - реальность, никуда от нее не денешься...
Заимствование слов у других стран я воспринимаю нормально. Во всяком случае те, которые я хорошо знаю (будь то "проект" или "видеоклип") меня вполне устраивают.
 

Маугли

Пользователь
А "контент", "решение" и пр.? Похоже русский язык двигается в направлении "пиджин инглиш". Но, по-видимому, с этим ничего не поделаешь...
 

scrptn

Пользователь
Есть слова, которые действительно проще НЕ переводить: "интерфейс", "шардинг" и т.п. - такие вещи трудно перевести одним словом, привычным на слух. В остальных случаях - нужно переводить. Терпеть не могу "истеблишмент", "дебитор" и т.п.
 

Arioch

Пользователь
Маугли написал(а):
никак не могу, например, привыкнуть к использованию слова "проект" применительно к каким-то дурацким видеоклипам
Да, это повергает в скорбь. И поднялась же у кого-то рука на исконно русское слово "клип".
 

scrptn

Пользователь
Кстати, в США это называют "music video", а вовсе не "clip".
 

Arioch

Пользователь
Я впервые это слово услышал в 80-х, в передаче "Утренняя почта". Учитывая тогдашние источники зарубежной музыки, заимствование могло быть не напрямую из английского.
 
Сверху