Московский лексикон

Vik

Пользователь
А еще у москвичей особое отношение к расстояниям. Ну в каких еще городах можно тратить ежедневно от 2 до 3 часов в день на дорогу?...
 

scrptn

Пользователь
Vik
Я вот только сегодня потратил час на то, чтобы полгорода проехать. При этом Краснодар меньше Москвы раз в 10.
 

Vik

Пользователь
scrptn' date='02 марта 2010 - 20:54 написал(а):
Vik
Я вот только сегодня потратил час на то, чтобы полгорода проехать. При этом Краснодар меньше Москвы раз в 10.
Я про ежедневные поездки на работу и про общественный транспорт, потому как на машине это вообще непредсказуемые временные показатели. На один и тот же путь и в одно и то же время может потратиться от 0,5 часа до 2-х.
И тем не менее люди устраиваются на работу заведомо это зная.
 

Vik

Пользователь
scrptn' date='02 марта 2010 - 21:04 написал(а):
Vik
А я про что-то другое говорил?
А ты про "только сегодня" поэтому понятия не имею сколько обычно в день ты тратишь и куда )))
 

AlexeyGR

Пользователь
Ну в каких еще городах можно тратить ежедневно от 2 до 3 часов в день на дорогу?...
В Питере можно. :drinks: В рабочий день на дорогу у меня уходит полтора часа минимум.
 

Ferdinand

Пользователь
Мы о лексиконе говорим, а не о транпорте г. Москва.

Вот как общаются с продавцом, в магазине?
 
B

Blondi

Guest
Ferdinand' date='02 марта 2010 - 22:46 написал(а):
Вот как общаются с продавцом, в магазине?
как, как? как и везде - насколько хорошо мама с папой воспитали, так и общаются) Вежливо, как обычно - "будьте добры", "пожалуйста", "спасибо" и т.п. А как еще можно?
 

AlexeyGR

Пользователь
А как еще можно?
К примеру, так. ( Осторожно, мат. ) :drinks:

Есть тут у нас рядом с работой магазинчик. Держат его азербайджанцы; соответственно, продавцы тоже все азербайджанцы. А рядом у нас Апрашка (Апраксин двор, с*карынок) и ремонтируют здание, соответственно, гастеры.
Ещё есть грузины, абхазцы и армяне. И все они ходят затовариваться едой в этот магазин. А я постоянно становлюсь свидетелем того, как вся эта братия ругается между собой либо с продавцами.
Вот, например, в очереди стоят друг за другом армянин-строитель (очень плохо говорит по-русски), абхазец-асфальтоукладчик (ещё хуже говорит по-русски) и грузин-торговец (великолепно говорит по-русски с аццким акцентом).
И обслуживает их азербайджанец-продавец (русский на среднем уровне).
Происходит это примерно так: Армянин-строитель долго смотрит на азербайджанца-продавца и говорит:
— Слюш, эти, ватэта, вотки, хароший?
Продавец искренне не понимает (я, кстати, сзади стою, тоже не очень догоняю). Продавец удивляется:
— Щито?
— Ватета хароший?
— Щито?
— Э-э-э, ты чо? Ватета хароший?
— Щито ватета? Э-э-э? Гавари, а?
— Вотки хароший? Ты дурак, да?
— Э-э-э, зачем дурак, ты х*й!
Армянин-строитель морщится, что-то вспоминая, и поворачивается к абхазцу-асфальтоукладчику, шёпотом спрашивая:
— Х*й? Бла-бла-бла х*й?
Асфальтоукладчик с прояснённым лицом, улыбаясь:
— Бла-бла-бла, сама х*й, бла-бла-бла, пе**а! (пауза, потом радостно) М*дак!
Строитель одухотворённо поворачивается к продавцу и выпаливает:
— Сам х*йпе*да. Ти м*дак! Продавец искромётно парирует:
— Э-э-э, щито?
Стоящий передо мной грузин-торговец не выдерживает и, жестикулируя, разруливает ситуацию:
— Слющай, заи*али, а? Мне тут утром стоять, да? Ти будешь х*й, ти пе*да, ти м*дак. Этому дай вотка харощий, а ти нах*й, патом вазмёщ, адин х*й, как палавой орган нипанимаешь па руски. Мине винбилидан.
Продавец вопросительно:
— Щито?
Грузин в сердцах разворачивается и уходит. Из дверей орёт:
— Би*ять нируская!
Я тоже достаивать не стал. Уходя, слышал:
— Вотки хароший?
— Щито?
— С*ка!
— Ты х*й!
 
B

Blondi

Guest
AlexeyGR
ну повеселил))) вот уж действительно собрались "собеседники", все как на подбор :drinks:
 
Сверху