История русского мата

Sabrina

Пользователь
Из истории русского мата

О происхождении русских "матерных" слов было написано немало. Последние работы языковедов повествуют о "древнеязыческом" происхождении русского мата, связанном с культом Земли и плодородия. Таким образом порожден миф о "духовном, положительном содержании бранных слов", произносимых сегодня с такой легкостью народами всего мира, подростками, женщинами и детьми.

На самом деле "русский мат" не имеет никакого отношения ни к русскому народу, ни к славянам вообще, ни к арийской культуре тем паче. Матерная брань появилась на заре зарождения ислама, в конце 7 века на территории, прилегающей к реке Янк (современная река Урал), в тех местах, где проживали многочисленные башкирские народы. В те времена башкиры были преимущественно воинским народом. "Брань" означало не только ругань, а чаще "битва", "воинское сражение"; "браниться" - "воевать". Не случайно этот жаргон появился не у хлебопашцев - ариев, поклонявшихся Земле, силам Природы, а у воинов, живущих кочевой жизнью и не имевших ни Родины, ни своей исконной земли. У воинских народов, которые должны были часто перемещаться на большие расстояния, семьи (в нашем, современном, понимании) не существовало. Женщина могла быть рядом с мужем воином только в том случае, если она была молода, подвижна, не обременена детьми. Женщина-мать, тем более немолодая, становилась обузой для воина и оставалась жить где-нибудь в удобном для постоянного поселения месте. Башкирские воины, как правило, в те времена имели много жен с детьми в разных местах. Женщина часто завоевывалась, бралась силой, насиловалась. Неуважение к такой изнасилованной женщине-жене породило неуважение к женщине-матери, что и легло в основу матерной брани. Матерная ругань появилась в 670-х годах в ситуации "военного конфликта" между несколькими юашкирскими воинами, когда обиженная сторона, оставаясь в меньшинстве, пыталась нанести обидчикам такой ответный удар, который им нечем бы было крыть. Это была "сакральная фраза" о том, что обиженный имел половую связь с матерями, женами и даже с дочерьми обидчиков, т.е. уничтожил их мужское, отцовское, сыновье достоинство, растоптал их :. Умника крепко побили - и только. Хотя почва для появления подобных фраз давно существовала, и именно у народов той же тюркской группы. Так, у киргизов с 3 в.н.э. и у татар с 5 в.н.э. по сегодняшний день ходят выражения типа "я твои уши топтал", "я твой рот топтал", "я твой нос топтал" и т.п. способы унижения. Уничижения соперника словесно.

Психологические способы сражения у воинов существовали издавна в виде обидных слов, фраз, жестов, криков, намеков. Именно такой смысл - психической атаки в битве - имел первоначальный "матерный язык". К сожалению этот "почин" был подхвачен малороссийскими и угрскими воинами, воевавшими с башкирами неподалеку. Неслучайно именно в венгерском и украинском языках матерные слова получили такое распространение.


_________________


Древнейшие известные образцы — в берестяных грамотах XII века из Новгорода и Старой Руссы (см. Обсценная лексика в берестяных грамотах); первое описание в литературе — в «Словаре московитского языка» Ричарда Джемса (1618—1619)…

Новгородская первая летопись рассказывает, что в 1346 году литовский князь Ольгерд пришел с войском к Новгороду, заявляя: «лаял ми посадник ваш Остафей Дворянинец, назвал мя псом». Тогда новгородцы, желая помириться с Ольгердом, убили на вече Остафия Дворянинца, который своей бранью вызвал поход Ольгерда, после чего был заключен мир.

Выражение «лают отцем или матери» встречается у митрополита Петра (начало XIV века). Статут Казимира IV 1468 года содержал запрет «лаи матерной».

На крайнюю распространённость матерной брани в русской разговорной речи XVI-XVII веков указывают как записки иностранных путешественников (например, Олеария), так и русские поучения того времени.

Анонимное «Поучение о матерной брани», которое Д. М. Буланин датирует XVII веком , указывало на то, что такой бранью оскорбляются три матери: Матерь Божия, родная мать каждого человека и Мать-сыра Земля.

Российский филолог Б. А. Успенский выявляет ряд устойчивых ассоциаций «основной формулы» русского мата (*б твою мать):

* Связь с землей и её осквернением.
* Связь с родителями.
* Представление об опускании и проваливании земли, её горении и трясении.

Он предполагает, что первоначально произносилось «тебе мать», а не «твою мать», а субъектом высказывания выступал пёс. Таким образом, смысл фразы следующий: она утверждает, что её адресат являлся псом, которому предлагается совокупиться с матерью. Такое указание на пса содержится в церковнославянской грамоте валашского господаря Александра Алди от 1432 года, а также у Герберштейна и в самом выражении «лаять» или «лая матерная».

Первоначальное языческое происхождение матерной брани, которая выражала сакральные проклятия, заставляло связывать ее и с иными конфессиональными различиями. В ряде древнерусских текстов указывалось на её якобы «жидовское» происхождение, при этом любую чужую веру могли называть «пёсьей».
В связи с этими представлениями находится и популярное антинаучное мнение о якобы «татарском» (то есть иноверческом) происхождении русского мата. Когда в 1989 году в газете «Атмода» было впервые опубликовано стихотворение Т. Кибирова «Послание Л. Рубинштейну», включавшее несколько матерных слов, один из журналистов уничижительно назвал его «посланием татарина к еврею»

Последний материал из Вики

***

  1. Как относитесь к мату?
  2. Сами используте ненормативную лексику?
 

Arioch

Пользователь
И кто автор сего?

Последние работы языковедов повествуют о "древнеязыческом" происхождении русского мата, связанном с культом Земли и плодородия.
vs
Матерная брань появилась на заре зарождения ислама, в конце 7 века на территории, прилегающей к реке Янк (современная река Урал), в тех местах, где проживали многочисленные башкирские народы.
В статье одна хрень борется другой.
- каких языковедов? Которые ходят с тесемкой на лбу и этим самым лбом бьются об пол перед "богами предковъ"?
- причём тут вообще время зарождения ислама? какое он отношение имеет к тогдашним уральским народам? И, ёлки, вновь монголо-татарское происхождение только на новый лад. В википедии, в статье "русский мат" есть раздел "этимология" (это по-простому - "происхождение"). Уж не погнушайтесь. Всё своё, родное.

ни к арийской культуре тем паче
появился не у хлебопашцев - ариев, поклонявшихся Земле, силам Природы
Если мы живем не в первой половине 20 века, то у нас "арии" - это предки иранцев и индийцев. А то, что здесь имели в виду, цивилизованный человек, если у него в мозг не закапаны устаревшие расовые теории и терминология, называет "индоевропейцами".
И индоевропейские пантеоны - это культ громовержца и прочих его родственников, а не природа и земля.
 

scrptn

Пользователь
[quote name='Sabrina' post='518344']Как относитесь к мату?[/quote] Мне по*уй.

[quote name='Sabrina' post='518344']Сами используте ненормативную лексику?[/quote] Нет.
 

Yanus

Пользователь
Sabrina написал(а):
Как относитесь к мату?
Сами используте ненормативную лексику?
Положительно.
Нет, *ля. Как, е***ь в ***, можно, при женщине, нах.
 

Sabrina

Пользователь
Ариох, не сердись. Лучше скажи, ты матерился, когда читал эти статьи и писал ответ?)
 

Arioch

Пользователь
Sabrina написал(а):
Ариох, не сердись. Лучше скажи, ты матерился, когда читал эти статьи и писал ответ?)
Я не сержусь, я прасвищяю. :Р

И нет, не матерился.
 

Veniamina

Пользователь
эмм, неожиданное предложение))

пока праздное любопытство
 
B

bektepovb

Guest
Добрый вечер всем, у нас на работе возникла дискуссия, как правильно будет: отпизжУ или отпизжЮ. Мой вариант отпизжЮ, поэтому хочу выиграть спор))))
 

Sabrina

Пользователь
bektepovb написал(а):
Добрый вечер всем, у нас на работе возникла дискуссия, как правильно будет: отпизжУ или отпизжЮ. Мой вариант отпизжЮ, поэтому хочу выиграть спор))))
Вопрос в тему "Грамотность" :biggrin2:
 

Arioch

Пользователь
bektepovb написал(а):
Добрый вечер всем, у нас на работе возникла дискуссия, как правильно будет: отпизжУ или отпизжЮ. Мой вариант отпизжЮ, поэтому хочу выиграть спор))))
Просветлиться можно здесь

А твой вариант сродни "лежю" и "хочю".
 

Июлия

Пользователь
[member="bektepovb"], не...не Ю...мне кажется. Есть в таком варианте что-то неестественное...
 

Лесник

Не судите...
Где-то в начале восьмидесятых в журнале "Природа" попалась статья. Называлась, вроде, "Этимологические корни экспрессивных выражений русского языка". Речь шла о том, что во всех славянских языках, как имевших контакты с тюркскими народами, так и нет, корни соответствующих выражений одни и те же. То есть, точка зрения автора темы - не бесспорна. Тем более - та "точность", с которой указывается время и место "события"...
 
Сверху